관리 메뉴

영어 베이비

네이버 오늘의 회화로 매일 혼자 영어 공부하기4 (어떻게 생긴거야?를 영어로) 본문

베이비 영어공부 썰

네이버 오늘의 회화로 매일 혼자 영어 공부하기4 (어떻게 생긴거야?를 영어로)

영어초보 탈출기 Clementi 2017.08.06 10:53

네이버 오늘의 영어로 매일 혼자 영어 공부하기

(http://m.wordbook.naver.com 접속 후 오늘의 회화로 GO~~)

 

 

 

 

오늘의 영어회화는 새로 산 양말을 찾는 아들과 엄마의 대화이다.

흔히들 바쁜 아침에 볼 수 있는 광경일 것이다.

 

 

네이버 오늘의 영어회화는 그 역할에 맞는 원어민이 문장을 읽어주기때문에 더 실감나게 혼자 영어공부를 할 수 있어 좋다.

더운 날이 반복되고 있다. 열대야와 싸우느라 고생이 많겠지만 그래도 우린 영어공부를 놓칠 순 없지 않은가~

오늘도 매일 혼자 영어 공부에 매진해보자!

 

 

 

 

[회화]

 

 

아들   Mom, have you seen my new socks?

 

엄마   I'm not sure. What do they look like?

 

            Oh, I think I just hung them out to dry.

 

아들  They didn't need to be washed. They were brand new.

 

엄마  I found them lying on the floor so I assumed they were dirty.

 

 

 

 

 

 

 

(전체재생 1번 → 각 문장당 5번씩 재생 → 다시 전체재생 1번)

 

 

오늘의 회화를 mp3파일로 첨부하니 우리 영어베이비들이 혼자 영어공부하는데 작은 도움이 되길 바란다.

사실 네이버 오늘의 회화는 4~5개의 짧은 문장으로 구성되어 있다.

근데 막상 문장을 외우려고 하면 그게 그렇게 쉽지가 않다. 하지만 그 힘든 고비를 잘 넘기면 추후엔 문장들이 의외로 손쉽게 외워지는 것을 몸소 느끼게 될 것이다.  그러니 힘들더라도 포기하지 않는 자세가 가장 중요한 것 같다.

매일 영어회화지만 매일 못하더라도 괜찮다. 영어문장과 원어민 발음을 자꾸 가까이 하는 것이 무엇보다도 우리들에게 소중한 자산이 되어 줄 것이라는 믿음이 있기 때문이다. 그러니 화이팅하자^^

 

 

 

 

What do they look like?는 마치 운율을 타듯이 발음이 되어진다.  여러번 듣고 따라하면서 그 운율을 타보자!

I just hung them out 에서 just와 hung가 연음이 되어 [져스 텅 뎀 아웃]으로 들리니 주의하자!

assume의 발음도 [어슘]이 아니라 [어숨]으로 발음되니 체크하시길~

 

 

 

 

 

 

[모두]

 

 

아들   Mom, have you seen my new socks?

            엄마, 제 새 양말 보셨어요?

 

엄마   I'm not sure. What do they look like?

            모르겠는데. 어떻게 생긴 거니?

 

            Oh, I think I just hung them out to dry.

            아, 내가 말리려고 방금 널어놓은 것 같은데.

 

아들  They didn't need to be washed. They were brand new.

           그 양말 안 빠셔도 되는 건데요. 완건히 새 거란 말이에요.

  

엄마  I found them lying on the floor so I assumed they were dirty.

           그 양말, 바닥에 있길래 더러울 거라고 생각했지.

 

 

 

해석과 함께 보면서 다시 한번 듣고 따라해보자!

 

 

 

 

마치 허물 벗듯이 벗어놓은 양말은 아무리 새것이더라도 엄마 눈엔 빨래거리로 보였겠지ㅋㅋ

우리 영어 베이비들은 정리정돈 잘 할 거라 믿는다.

 

 

[해석]

 

 

아들   엄마, 제 새 양말 보셨어요?

 

엄마   모르겠는데. 어떻게 생긴 거니?

 

             아, 내가 말리려고 방금 널어놓은 것 같은데.

 

아들   그 양말 안 빠셔도 되는 건데요. 완건히 새 거란 말이에요.

 

엄마   그 양말, 바닥에 있길래 더러울 거라고 생각했지.

 

 

 

해석만 보고도 문장을 만들 수 있을 때까지 반복하자~ 파이팅

 

 

 완전히 새것 -> brand new

 

 어떻게 생겼어 -> What do/does ~ look like?

 

 세탁해야 해 -> ~need to be washed

 

 ~라고 생각해 -> assume ~ (Don't assume things. 속단하지 마.)

 

 ~를 널다. 내다 -> hang ~ out

 

 

 

 

 

GOOD LUCK TO YOU~

 

 

 

 

0 Comments
댓글쓰기 폼